Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| дорого́й m. | дорога́я f. | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| люби́мый m. | люби́мая f. | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| любо́вник m. | любо́вница f. | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| ми́лый m. | ми́лая f. | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| возлю́бленный m. | возлю́бленная f. [form.][poet.] | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten | ||||||
| ле́вая рука́ f. | die Linke | ||||||
| ле́вый m. | ле́вая f. - о полити́ческих де́ятелях [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| Зелёные Pl. [POL.] | die Grünen | ||||||
| ле́вая группиро́вка f. [POL.] | die Linke | ||||||
| ле́вая па́ртия f. [POL.] | die Linke | ||||||
| ле́вая фра́кция f. [POL.] | die Linke | ||||||
| ле́вое крыло́ n. - па́ртии [POL.] | die Linke | ||||||
| А́ллер m. - река́; прито́к Ве́зера [GEOG.] | die Aller - Fluss | ||||||
| Ле́вая (па́ртия) f. - полити́ческая па́ртия в ФРГ [POL.] | Die Linke - politische Partei in Deutschland | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Liebste | |||||||
| lieb (Adjektiv) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он язы́к прогло́тит, но не вы́даст. | Er beißt sich lieber die Zunge ab. | ||||||
| Он язы́к прогло́тит, но не вы́даст. | Er würde sich lieber die Zunge abbeißen. | ||||||
| Ава́нс подлежи́т удержа́нию. | Die Anzahlung ist abzurechnen. | ||||||
| Сюда́ е́дет пожа́рная кома́нда. | Die Feuerwehr kommt angerückt. | ||||||
| Де́тям ещё на́до под душ. | Die Kinder müssen noch geduscht werden. | ||||||
| В го́роде насчи́тывается миллио́н жи́телей. | Die Stadt zählt eine Million Einwohner. | ||||||
| То́лько сон мо́жет снять уста́лость. | Die Ermüdung kann nur Schlaf ausgleichen. | ||||||
| Вопро́с име́ет полити́ческую подоплёку. | Die Frage hat einen politischen Hintergrund. | ||||||
| Молоко́ закипа́ет. | Die Milch wird bald kochen. | ||||||
| Молоко́ ско́ро закипи́т. | Die Milch wird bald kochen. | ||||||
| Вокру́г э́того де́ла бы́ло мно́го шу́му. | Die Sache hat viel Staub aufgewirbelt. | ||||||
| Э́то де́ло вы́звало сенса́цию. | Die Sache hat viel Staub aufgewirbelt. | ||||||
| Де́ло обстои́т так. | Die Sache ist so beschaffen. | ||||||
| Со́лнце вы́сушило всю вла́гу. | Die Sonne hat alle Flüssigkeit aufgesogen. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| люби́мый Adj. | lieb | ||||||
| ми́лый Adj. - в обраще́нии, тж. в письме́ | lieb | ||||||
| родно́й Adj. - люби́мый | lieb | ||||||
| сла́вный Adj. - хоро́ший | lieb | ||||||
| хоро́ший Adj. - сла́вный, симпати́чный | lieb | ||||||
| симпати́чный Adj. | lieb | ||||||
| до́брый Adj. | lieb | ||||||
| ро́дный Adj. veraltend - родно́й | lieb | ||||||
| миле́йший Adj. | liebst | ||||||
| охо́тнее всего́ Adv. | am liebsten | ||||||
| любо́вный Adj. | Liebes ... | ||||||
| дорого́й Adj. - как обраще́ние, тж. в письме́ | lieber | ||||||
| доро́же Adj. - сравнит. сте́пень от "дорого́й" | lieber - Komp. v. "lieb" | ||||||
| миле́е Adj. - сравнит. сте́пень от "ми́лый" | lieber - Komp. v. "lieb" | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| она́ Pron. - личн. | die - als Personalpronomen | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige Possessivpron. veraltend | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige veraltend | ||||||
| тако́й-то Pron. - неопр. | der und der - Indefinitpronomen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коха́тьuv (кого́-л./что-л.) veraltend regional | jmdn./etw.Akk. lieb haben | hatte, gehabt | | ||||||
| идти́uv насма́рку [ugs.] пойти́v насма́рку [ugs.] | für die Katz sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| наму́читьсяv (с кем-л.) [ugs.] | (mit jmdm.) seinen lieben Ärger haben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Трёхгрошо́вая о́пера | Die Dreigroschenoper | ||||||
| твои́ родны́е Pl. | die Deinen [ugs.] | ||||||
| ста́витьuv носки́ врозь | die Füße auswärtssetzen | ||||||
| ста́витьuv носки́ врозь | die Füße auswärtsstellen | ||||||
| сти́снутьv зу́бы | die Zähne aufeinanderbeißen | ||||||
| испо́льзование одного́ про́тив друго́го | die Ausspielung des einen gegen den anderen | ||||||
| противопоставле́ние одного́ друго́му | die Ausspielung des einen gegen den anderen | ||||||
| Дураки́ не перево́дятся. | Die Dummen werden nicht alle. | ||||||
| подбива́тьuv шпа́лы [TECH.] | die Schwellen anwuchten [Eisenbahn] | ||||||
| лу́чше всего́ | am liebsten | ||||||
| Дорого́й ... - обраще́ние, тж. в письме́ | Lieber ... | ||||||
| с любо́вью - в заверше́нии письма́ | in Liebe - Brieffloskel | ||||||
| де́латьuv добро́ (кому́-л.) сде́латьv добро́ (кому́-л.) | (jmdm.) Liebes erweisen | ||||||
| Дороги́е друзья́! | Liebe Freunde! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Lover, Loverin, Amant, Angebetete, Liebhaber, Sweetheart, Geliebte, Schatzi, Liebhaberin | |
Werbung






